for use

Найкорисніші фрази для ділового листування англійською

8 років томуeye7 570Читати 5 хвилин
Автор:FRIENDS English Club

#фрази#work

Головна / Friends Space / For Use / Найкорисніші фрази для ділового листування англійською

Рано чи пізно тобі доведеться написати хоча б один діловий лист. Пропонуємо підготуватися в цьому заздалегідь і взяти на замітку кілька корисних фраз для ділового листування англійською мовою.

Читай нашу статтю про правила ділового листування англійською, щоб бути у темі.

Фрази для початку думки

Почати діловий лист (якщо не брати до уваги вітання) можна з вступної фрази. Це може бути стандартне "Let me inform you" \ "This is to inform you that " (Справжнім повідомляю вам, що...) або, наприклад, "It gives me a great pleasure to introduce" (Я з великим задоволенням уявляю).

Залежно від змісту листа, для початку думки можна використовувати такі фрази:

  • У нас немає сумнівів (that)  –  У нас немає сумнівів у (тому що)
  • As you may know  –  Як ви, напевно, знаєте
  • Despite the fact that  – незважаючи на той факт, що
  • As a result of  – як результат
  • In accordance with  –  відповідно до
  • У view of the above said  – з огляду на вищесказане

Привернення уваги

Якщо ти хочеш зробити акцент на будь-якій інформації, використовуй вираз "Pay special attention to..." або  "Please, take a note of" ( Будь ласка, зверніть увагу на...).

Щоб привернути увагу до теми, використовуй фразу "to draw your attention to..."

– I would like to draw your attention to the fact that your coworker refused to talk to me!

– Хотів би привернути вашу увагу до того факту, що ваш співробітник відмовився зі мною спілкуватися!

Також тобі можуть допомогти такі фрази:

  • It is to be noted –  Необхідно помітити, що необхідно мати на увазі
  • для того, щоб враховувати – брати до уваги
  • to take into account  – брати до уваги
  • the matter of great importance  – справа великої важливості
  • as soon as possible  – якомога швидше
  • at your convenience  – як вам зручно

Жалі та відмови

Не найприємніша частина ділового листа, але все ж таки відмовляти і шкодувати (швидше за все про відмову) теж потрібно правильно. Найпростіший варіант сказати "I sincerely regret that..." або "To my great regret that must inform you that..."

We sincerely regret that your companies lost the tender.

– Нам дуже шкода, що ваша компанія програла тендер.

Ну а ввічливі жаль у діловому листуванні виглядають так:

  • Please, accept my apologies for  –  Будь ласка, прийміть мої вибачення за
  • I must apologize that  –  Повинен вибачитися за те, що
  • Unfortunately –  На жаль

Якщо у листі є додаток з додатковою інформацією, повідом про це фразою "I am attaching some information about..." (Докладаю деяку інформацію про...).

Важливо! Ніколи не починай ділового листа з жалю чи відмови! Після цього ваші листи (або листи компанії) можуть надовго піти в спам.

І ще кілька важливих фраз:

  • I will keep you informed  –  Я триматиму вас в курсі
  • Я хочу зв'язатися з ними  –  Я зв'яжуся з вами як тільки
  • We confirm that  –  ми підтверджуємо, що

Ну що, сподіваємося ці фрази допоможуть тобі вести ефективне та коректне ділове листування!

Безкоштовний пробний урок англійської

  • Визначимо твій рівень

  • Підберемо відповідний тип занять

  • Познайомимо з твоїм майбутнім френд-тічером

Ім'я
Номер телефону
Phone
Введіть коректний номер телефону
Електронна пошта