for use

Коротко про важливе: Ідіоми про гроші англійською мовою

7 років томуeye6 547Читати 5 хвилин
Автор:FRIENDS English Club

#ідіоми

Головна / Friends Space / For Use / Коротко про важливе: Ідіоми про гроші англійською мовою

Тема грошей популярна у будь-якій мові – навіть ввічливі та стримані британці люблять час від часу зачепити цю тему. Якщо хочеш повноцінно брати участь у розмові – забирай собі ці ідіоми про гроші англійською мовою:

1. To have money to burn - мати купу грошей (кури не клюють).

  • She's a big shot and has money to burn. - Вона велика шишка, і в неї грошей кури не клюють.

2. To save money for rainy day - збирати гроші на чорний день.

  • Я ніколи не міг збирати гроші на чорний день.

3. To be flush with money – загребати гроші лопатою.

  • He is flush with money as his business is very successful. – Він грібає гроші лопатою, оскільки його бізнес дуже успішний.

4. Money loves to be counted - гроші люблять рахунок.

  • Don't be hasty – money loves to be counted. – Не поспішай – гроші люблять рахунок.

5. To be short of funds/money/cash – бути не при грошах, на мілині.

  • Now I'm short of money and can't join you. – Зараз я на мілині і не можу до тебе приєднатися.

6. For love nor money - ні за які гроші.

  • Я не хотів би, щоб love nor money. – Я не зроблю це за жодні гроші.

7. At all costs – за будь-які гроші, за будь-яку ціну.

  • Я хочу, щоб ці dress at all costs. – Я готова купити цю сукню за будь-які гроші.

8. To break the bank – зірвати банк.

  • He is a gambler and always hopes to break the bank. - Він азартний гравець і завжди сподівається зірвати банк

9. To live beyond/within one’s means – жити не за коштами/засобами.

  • His poor childhood taught him to live within his means. – Його бідне дитинство навчило його жити за коштами.

Безкоштовний пробний урок англійської

  • Визначимо твій рівень

  • Підберемо відповідний тип занять

  • Познайомимо з твоїм майбутнім френд-тічером

Ім'я
Номер телефону
Phone
Введіть коректний номер телефону
Електронна пошта