It's party time! Саме час добре погуляти!
Ну а якщо на сьогоднішній вечір це не про тебе – пропонуємо тобі підтягнути свою англійську та освоїти розмовні фрази та ідіоми про вечірки англійською мовою.
General phrases \ Загальні фрази
- How was the party?
- How was the music?
- How was the atmosphere?
- How was the décor?
- Did you meet somebody new there?
What can we do on parties? Що можна робити на вечірках?
- Attend parties – ходити на вечірки;
- Dance all night long – танцювати всю ніч безперервно;
- Have a couple of drinks – випивати;
- Chat up with friends – спілкуватися з друзями;
- Play party games – грати в ігри;
- Swim in the pool – плавати в басейні;
- Flirt – фліртувати;
- Socialize (meet new people) – знайомитися з новими людьми;
- Have fun – розважатися, веселитися;

Music \ Музика
- It was upbeat / rocking – запалювальна, оживляюча;
- It was really nice – дуже приємна;
- Right up my street – те, що мені подобається;
- It was too relaxing – надто розслаблююча;
Impression \ Враження
- It was electrifying / thrilling – було захоплююче;
- It was so wild / absolutely crazy – це було повне божевілля, дика вечірка;
- It was laid back (chilled out) – атмосфера на вечірці була невимушеною;
- It was terribly boring – це була страшенно нудна вечірка;
Décor \ Декор, оформлення
- Pretty cool – досить круте оформлення;
- Funky – супер модне оформлення;
- A bit tacky – оформлення виглядало дешевим, нецікавим;
- Themed (Hawaiian, pool party, neon theme party, Halloween party etc.) – вечірка була тематичною (гавайська, біля басейну, неонова, хеллоуїнська тощо).
English party idioms \ Ідіоми про вечірки англійською
1. Have a whale of a time - чудово, весело проводити час;
- We had a whale of a time at her birthday.
- Ми чудово провели час на вечірці на честь її дня народження.
2. The life and soul of a party - душа компанії;
- He's always been the life and soul of a party.
- Вона завжди була душею компанії на будь-якій вечірці.
3. Throw a party - організовувати та проводити вечірку;
- Вирікають нові нігборди, які йдуть на сторінку Next Saturday.
- Наші нові сусіди влаштовують вечірку наступної суботи.
4. Billy no-mates / Norma no-mates - хлопець чи дівчина, які не мають друзів.
- Matt didn’t want to look like Billy no-mates, so he took Andrew with him.
- Мет не хотів виглядати так, ніби у нього немає друзів, так що він привів із собою Ендрю.
5. A social butterfly - дуже товариська людина, яка має багато друзів.
- He is a bit of a social butterfly.
- У нього дуже багато знайомих.
{Баннер #1}
Статті на тему:
Фрази для вільного спілкування англійською< br>
Життєвий сленг англійською мовою
Англійський молодіжний сленг