for use

Can't-Miss: 5 профілів, які перетворювати гортання інстаґраму на вивчення англійської

5 років томуeye37 167Читати 5 хвилин
Автор:Совінськая Юлія

#words#слова#фрази#fun#instagram

Головна / Friends Space / For Use / Can't-Miss: 5 профілів, які перетворювати гортання інстаґраму на вивчення англійської

Інстаґрам - не тільки про гарні фотографії з відпусток, лайки та реакції на сторіс. Це чудова платформа для безкоштовного вивчення англійської мови.

В інстаґрамі є багато викладачів, які розповсюджують відео з правильною вимовою, емігрантів із англомовних країн, які розповідають про свій досвід вивчення, та профілів мовних шкіл та платформ, які допомагають легко запам'ятовувати граматичні конструкції та слова.

Ось підбірка акаунтів, на які варто підписатися в інстаґрамі, щоб перетворити гортання стрічки новин на вивчення англійської.

#1 lenasbody 

lenasbody - викладачка англійської веде блог про вивчення мови. Вона розповідає, як правильно побудувати процес навчання та як, нарешті, почати розмовляти англійською без бар'єрів.

До того ж, у її профілі є практичні навички: вона розбирає американський сленг у популярних піснях, публікує підбірки англійських слів із прикладами, які важко (чи варто) запам'ятати, а також пропонує багато інтерактиву в сторіс.

Наприклад, один із дописів присвячений словам, які всі плутають на рівні С2:

1. DISEASED VS DECEASED
diseased = suffering from a disease
deceased = (person) who has recently died

2. LOCATE VS LOCALIZE
to locate = щоб зайняти позицію деякогоbody або деякого
to localize = to confine to особливу частину регіону

3. LUXURIOUS VS LUXURIANT
luxurious = very rich and comfortable
luxuriant = abundant in vegetation

#2 olia_chicago

olia_chicago< /a> - українка, яка переїхала до Чикаго. У своєму профілі розповідає про життя в Америці, стереотипи (очікування/реальність) та американський сленг, який не завжди легко зрозуміти, навіть якщо ти думаєш, що знаєш англійську.

У рубриці #залишки_філолога авторка публікує підбірки розмовних англійських слів, сленгів і скорочень, які так люблять використовувати американці в побутових розмовах, і які можуть загнати у глухий угол не-носіїв

Ось кілька слів із одного поста:

1. ditto - означає the same. Ex. - I love this song! - Ditto! 2. Smol, bc and fam. Smol - модний спелінг small, і спробуй це поясни своїй вчительці у ЗОШ 22? Bc - because, fam - family, бо чого писати повністю?
3. Chevrolegs - як аналог нашого “11 автобуса”. Довго іржала з цього слова. Значення - коли в тебе з засобів пересування тільки власні ноги. Ex. Girl: "What kind of car you got?" Guy: "Chevrolegs."


#3 friends_english_school

friends_english_school< /a> - інстаґрам-акаунт, який ми не могли не додати до цієї підбірки: це сторінка нашої мовної школи. Тут знайдеш багато відео із небанальними словами, фразами та поясненнями граматики, щоб запомнити раз і назавжди.

Також познайомишся з нашими викладачами, які у коротких відео пояснюють значення ідіом, фразових слів та години. Ось одне з них, більше таких відео на нашій сторінці :

А ще у нашому профілі можеш перевірити свої перекладацькі скілі. У рубриці “translation time” показуємо, як гугл перекладає популярні пісні, і чому все-таки краще вчити англійські слова та перекладати самостійно.


#4 judah_18

judah_18< /a> - блог україномовного американця, який живе у Франківській області. Він розповідає про свій погляд на життя в Україні, ментальні відмінності та труднощі вивчення української мови.

Крім цього, у сторіс майже щодня пояснює та перекладає сленгові слова, підбираючи еквіваленти як в англійській, так і в українській мові. Також у збережених сторін знайдеш переклади пісень та окремих фраз.

Декілька сленгових слів із блогу:

1. opps - хейтери
2. lit - кайф
3. homie - друг
4. corny - банальний
5. Godspeed - з Богом!

#5 aniavelychko_english

niavelychko_english< /a> - викладачка, яка розповідає про англійську мову з душею та гумором. На цій сторінці багато коротких відео з поясненнями значень слів та способів їх вживання у розмовній мові.

Одне відео, зазвичай, присвячене одному слову чи виразу. Авторка пояснює значення слова, наводить приклади вживання і розповідає про додаткові значення, про які ми часто навіть не здогадувалися.

Наприклад: 
1. Milk - молоко, доїти.
2. Tiger's milk - міцні алкогольні напитки .
3. Milk a duck - робити щось неможливе


Якщо хочеш швидше вивчити чи поліпшити свою англійську, оточи собі мовою!
Підпишись на цікаві акаунти в соцмережах, читай, слухай, запоминай нові слова та просто посвячуй англійській 20-30 хвилин щодня.

А також спробуй вивчати англійську онлайн і лови своє перше безкоштовне заняття у школі FRIENDS English Club.

Чи сподобалася тобі стаття?

Чудово!
Можна і краще
Не сподобалась
Дякуємо за твою оцінку, Friend!
Поділитися:
Автор:Совінськая Юлія

Безкоштовний пробний урок англійської

  • Визначимо твій рівень

  • Підберемо відповідний тип занять

  • Познайомимо з твоїм майбутнім френд-тічером

Ім'я
Номер телефону
Phone
Електронна пошта

Ми використовуємо cookies

Для того, щоб забезпечити максимальний комфорт і зручність використання нашого сайту.

Погоджуюсь