

for use
Кожна мова у світі наповнена словами, фразами та виразами про кохання, почуття та стосунки. І англійська, звичайно ж, не виняток, адже любовні стосунки– важлива частина життя, яке обов'язково відображається і в мові.
1. The love of my life – любов всього життя
2. Love is blind – любов сліпу

3. All's fair in love and war – на війні і в коханні всі засоби хороші
4. Love makes the world go round – любов рухає світом, дослівно – любов змушує світ обертатися
5. Love-hate relationship – як кішка з собакою; відносини, в яких постійно відбуваються сварки. Дослівно – відносини "любов-ненависть"
6. Make love not war – займайтеся любов'ю, а не війною;
7. Puppy love – юнацька любов, закоханість; дослівно – щеняче кохання
8. Love will find a way – любов знайде шлях; мається на увазі, що, якщо людям судилося бути разом, любов їх зведе.

9. Absence makes the heart grow fonder – чим рідше бачиш, тим більше любиш; розлука зміцнює відносини
10. To fall in love head over hills – закохатися по вуха; часто використовується для позначення спонтанної закоханості.
1. A love-nest [ə lʌv-nɛst] – місце, де живуть закохані;
2. A match made in heaven [ə mæʧ meɪd ɪn ˈhɛvn] – відповідна одна одній пара;
3. Blind date [blaɪnd deɪt]– побачення з незнайомою людиною;
4. Double date [ˈdʌbl deɪt] – подвійне побачення;
5. Fall for someone [fɔːl fɔː ˈsʌmwʌn] – закохатися;
6. Lovey-dovey / making an excessive display of affection [ˈmeɪkɪŋ ən ɪkˈsɛsɪv dɪsˈpleɪ ɒv əˈfɛkʃ(ə)n] –
7. Love to pieces [ lʌv tuː ˈpiːsɪz] – любити до трунної дошки;
8. The love of my life [ðə lʌv ɒv maɪ laɪf ] – любов всього мого життя;
9. Those three little words [ðəʊz θriː ˈlɪtl wɜːdz] – те три головні слова слова;
10.To steal someone's heart[tuː stiːl ˈsʌmwʌnz hɑːt] – вкрасти чиєсь серце;
11. To fancy someone [tuː ˈfænsi ˈsʌmwʌn] – захопитися ким-небудь;
12. To find mr/miss right[tuː faɪnd mr/mɪs raɪt ] – знайти другу половину;
13. To get back together [tuː gɛt bæk təˈgɛðə] – знов зійтися;
14. Have a crush on smb [hæv ə krʌʃ ɒn smb] – закохатися, сильно захопитися;
15. Таким чином soft spot for someone [tuː hæv ə sɒft spɒt fɔː ˈsʌmwʌn] – мати слабкість до будь-кого;
16. Таким чином, для когось [tuː hæv ðə hɒts fɔː ˈsʌmwʌn] – вважати когось привабливим;
17. To hit it off with someone [tuː hɪt ɪt ɒf wɪð ˈsʌmwʌn] – ладити з ким-небудь;
18. To love someone to bits [tuː lʌv ˈsʌmwʌn tuː bɪts] – любити кожну частинку кого-небудь;
19. To patch up a relationship [tuː pæʧ ʌp ə rɪˈleɪʃənʃɪp] – налагодити стосунки, помиритися;
20. To pop the question [tuː pɒp ðə ˈkwɛsʧən] – зробити пропозицію.
Безкоштовний пробний урок англійської
Визначимо твій рівень
Підберемо відповідний тип занять
Познайомимо з твоїм майбутнім френд-тічером
for use
Популярні теги
Візьми англійську з собою
Залишилися питання?
© 2026 Friends English Club
