for brain

Either, neither, both, none: Як використовувати ці слова в англійській, щоб нічого не переплутати

5 років томуeye29 846Читати 10 хвилин
Автор:Совінськая Юлія

#правила#grammar

Головна / Friends Space / For Brain / Either, neither, both, none: Як використовувати ці слова в англійській, щоб нічого не переплутати

Either, neither, both чи, може, none? Якщо тобі хоч раз доводилося вибирати чи пропонувати щось вибрати англійською, ця стаття для тебе.

Сьогодні розберемо, з якими значеннями вживаються ці слова, і коли їх краще використати, щоби нічого не переплутати.

Починаємо!

Вживання either, neither та both: У чому різниця?

Either, neither, both – всі ці займенники використовують, коли говорять про два певні об'єкти. То в чому ж різниця?

Якщо дуже коротко, то either означає "один з двох", neither - означає "жоден з двох", both - "обидва". Either і neither, як правило, вживаються перед обчислюваними іменниками в однині.

Наприклад: < /span>

    - Один з цих піджаків підійде до цих шортів. - Ні один, ні другий не хотів плавати з маскою і трубкою.
  • We both prefer bubble tea over plain latte. – Нам обом більше подобатися бабл-чай, а не звичайний латте.

Ще одне питання, яке постійно виникає у всіх, хто вивчає англійську, – як вимовляти ці слова? Є два варіанти: американський та британський. Який вибрати – вирішувати тобі.

Американський звучить так: [ˈiːðər], [ˈniːðər]
Британський: [ˈaɪðər], [ˈnaɪðər]

talking spongebob squarepants GIFПравило 1. Either + іменник в однині, крім основного значення, також може мати дещо інше – “будь-який з двох, не будь який, обидва”.

Наприклад:< /span>

  • Одна сторона вулиці є неймовірною skateboard on. – На обох сторонах вулиці небезпечно кататися на скейтборді.

Правило 2.  Either of + артикль the, вказівні займенники these, those або присвійні займенники з обчислюваним іменником у множині.

Наприклад:< /span>

  • Either of the managers could join the project. – Будь-який (з двох) менеджерів міг приєднатися до проекту.

Правило 3.  Either також можна використовувати як прислівник. У такому разі це слово означатиме "до того ж". Тільки пам'ятай, що таким чином її можна вживати тільки після дієслів з негативним значенням.

Наприклад:< /span>

    - Це була класна вечірка, до того ж було нудно.

Season 7 Reaction GIF OfficeПравило 1.  Neither + іменник в однині.

Наприклад:< /span>

  • Neither book appealed to me. - Жодна книга (з двох) мені не сподобалася.

Правило 2.  Neither of + артикль the, займенники та обчислювані іменники у множині.

Наприклад:< /span>

  • Neither of my friends went thrifting with me. - Ніхто з (двох) моїх друзів не пішов по секондах зі мною.

Правило 3.  У розмові neither можна використовувати як фразу для відмови відразу від двох пропозицій.

Наприклад:< /span>

– Which would you prefer, a cinnamon roll or anmond croissant?

- Neither, thanks.
- Що б ти хотіла, синнабон чи мигдальний круасан? - Ні те, ні інше, дякую.

Правило 4.  Після neither потрібно використовувати дієслово в ствердній формі.

Наприклад:< /span>

    - Ніхто з нас (двох) не бачив фільм, про який ти говориш.

Правило 5. Якщо хочеш побудувати складну пропозицію з neither або nor, не забувай про інверсію того, що підлягає і присудку після цих слів (тобто їх потрібно поміняти місцями). Ось як виглядатиме подібна пропозиція:

  • Ми ні відео не зняли про той вечір, ні фотографій. не зробили.

Правило 6.  Ще одна конструкція: neither/nor + модальне або допоміжне дієслово + підлягає – використовується в розмовній англійській, щоб сказати “теж ні”.

Наприклад:< /span>

- I hate traffic jams. I can't just stand there and wait.

– Neither do I!
- Я ненавиджу пробки. Ну не можу я просто стояти там і чекати. - Я теж!

Щоб висловити той самий сенс, можна використовувати not ... either, тільки на відміну від попереднього варіанту, тут інверсія не потрібна:

– I haven't ever been to Italy.

– I haven't either. (=Neither/Nor have I.)
– Я ніколи не була в Італії. – Я також не був.

Рада від FRIENDS: у неформальних розмовах можеш використовувати просто me neither:

– I can't see anything here.

- Me neither.
– Я нічого тут не бачу. - І я.

season 1 friends GIF

Конструкція either…, or / neither…, nor у розмовній англійській

Як використати окремо ці слова, ти вже знаєш. Але тобі точно доводилося чути у розмовах конструкції either…, or/neither…, nor. Тому давай трохи поговоримо, чим вони відрізняються та як правильно використовувати neither, nor та either…, or.

Отже, ось два головні правила!

Either…, or… – з'єднує дві альтернативи, два варіанти вибору.

Наприклад:< /span>

  • Ми можемо виконати її Montenegro, або Croatia for our vacation. – Ми можемо вибрати або Чорногорію, або Хорватію для відпустки.

Neither…, nor… – використовується, щоб виключити обидва запропоновані варіанти.

Наприклад:< /span>

  • Neither me, nor my sister like doing laundry. – Ні я, ні моя сестра не любимо прання.

Рада від FRIENDS: якщо хочеш звучати більш сленгово, використовуй конструкцію and...not...either.

Наприклад: < /span>

  • I don't like doing laundry and my sister doesn't either. – Я не люблю прати, і моя сестра теж.

Look Whos Talking Now Reaction GIFНаприклад:< /span>

  • Both those dogs are already fed. – Обох собак вже нагодували.
  • Both places are perfect for the party. – Обидва місця ідеально підходять для вечірки.

І ось кілька простих правил, як і з якими частинами мови використовувати both в бесідах, тримай:

Правило 1.  Both + іменники – варіантів використання тут безліч: both можна поставити з артиклями або присвійними займенниками, а також, якщо хочеш, можна сказати both of:

  • My mom knows both (of) my friends. – Моя мама знайома з обома моїми друзями.
  • Are both houses for sale? – Обидва будинки продаються?

Правило 2.  Both + займенники - тут на перше місце можна поставити займенник. Якщо цей об'єктний займенник (us, them etc.), то бажано використовувати both + of + us, them etc.:

  • Ви не знаєте, як це зробити. – Ми обидва знаємо, що цього не станеться.
  • She waved at both of us. – Вона помахала нам обом.

Це правило діє так само у разі використання у пропозиції прийменників. І такий варіант використання вважається більш прийнятним:

    - Це буде корисно для них обох.

Правило 3.  Both може і самостійно виступати як займенник:

  • Те є дві великі покупки магазинів ми можемо visit. Both sell specialty coffee. – Є дві кав'ярні, до яких можна сходити. В обох продається спешелті кави.

Правило 4.  Both чудово справляється і з роллю короткої відповіді в розмовах:

– Чи ти маєш напасти чи пустити?

– Both, strangely…

– Хочеш поспати чи піти на пробіжку? – Дивно, але хочу і те, й інше…

Правило 5. У негативних пропозиціях краще використовувати neither of, а не both of... not. Якщо дієслово має негативне значення, тоді використовуй either (of):

  • Neither of us can walk that fast. (А не Both of us can't walk that fast.) – Ніхто з нас двох не може так швидко ходити.
  • Ми не знаємо, чи готовий хтось із двох спікерів.

Рада від FRIENDS: Хочеш сказати у більш розмовній формі? Можна піти проти правил і сказати: We don't know if either of the speakers is ready, незважаючи на те, що speakers - це множина.

Season 6 Pet Or Pets GIF by SpongeBob SquarePants

Вживання none в англійській мові

І останнє, що сьогодні пропонуємо обговорити – none. Це займенник, що означає "жоден".

Наприклад:< /span>

  • I have three TikTok accounts. My brother has none. – У мене три облікові записи в TikTok. У мого брата – жодного.
  • None of it was my idea. – Нічого з цього я не замислювала.

Якщо none виступає в ролі підмета, то дієслово після нього може бути у множині або одиничному числі. Це залежить від того, до чого належить none:

  • She always seeks inspiration. None ever comes. – Вона завжди шукає натхнення. А воно не приходить.
  • I try to figure out some options. None ever come. - Я намагаюся придумати якісь рішення. І нічого не виходить.

А тепер розглянемо ситуації, коли none не вживається.

Отже, none не використовується в ситуаціях, коли потрібно передати значення “ніхто” (тобто стосовно людей):

  • They crashed their car, but no one (не none) був injured. – Вони розбили машину, але, на щастя, ніхто не постраждав.

І друге – якщо у реченні вже є слово з негативним значенням, none of використовувати теж не можна:

  • I don't remember any of his friends. (Не I don't remember none of his friends.) – Я не пам'ятаю нікого з його друзів.

Рада від FRIENDS: Після none of у формальному спілкуванні використовуй дієслово в поодинокій кількості: None of his articles is good enough to be published. – Жодна з його статей не є настільки гарною, щоб бути опублікованою.

Але в неформальному середовищі все простіше, тому можеш сміливо вживати множину: Ніяка книга з її полиці не була прочитана.

Тепер ти вже знаєш, що означає either, neither, а також чим відрізнятиметься both і none. Щоб краще запам'ятати усі правила та значення, пропонуємо перечитати статтю ще раз. А щоб прокачати не лише граматику, а й розмовну англійську, приходь на безкоштовний пробний урок до школи FRIENDS.

Безкоштовний пробний урок англійської

  • Визначимо твій рівень

  • Підберемо відповідний тип занять

  • Познайомимо з твоїм майбутнім френд-тічером

Ім'я
Номер телефону
Phone
Введіть коректний номер телефону
Електронна пошта