1. Advent [ˈædˌvɛnt] - наступ;
2. Berry [ˈbɛri] - ягода;
3. Bethlehem [ˈbɛθlɪˌhɛm] - Віфлеєм (місце народження Ісуса);
4. Candies [ˈkændiz] — цукерки;
5. Candle [ˈkændəl] - свічка;
6. Carol [ˈkærəl] — новорічна пісня релігійного змісту;
7. Christian [ˈkrɪsʧən] - християнин;
8. Christianity [ˌkrɪsʧiˈænɪti] - християнство;
9. Chestnuts [ˈʧɛsnəts] - каштани;
10. Christmas [ˈkrɪsməs] - Різдво;
11. Christmas cracker [ˈkrɪsməs ˈkrækər] - хлопавка;
12. Christmas present [ˈkrɪsməs ˈprɛzənt] — різдвяний подарунок;
13. Christmas tree [ˈkrɪsməs tri] — різдвяна ялинка;

14. Coloured lights [ˈkʌlərd laɪts] - ліхтарики;
15. Confetti [kənˈfɛti] - конфетті;
16. Cracker [ˈkrækər] - хлопавка;
20. Decoration [ˌdɛkəˈreɪʃən] - прикраса;
21. Fireplace [ˈfaɪərˌpleɪs] - камін;
22. Frankincense [ˈfræŋkənˌsɛns] - ладан;
23. Garland [ˈgɑrlənd] - гірлянда;
24. Glistening glass balls [ˈglɪsənɪŋ glæs bɔlz] — новорічні кулі;
25. Gloves [glʌvz] - рукавички;
26. Gold [goʊld] - золото;
27. Guest [gɛst] - гість;
28. Ice [aɪs] - лід;
29. Ice statues [aɪs ˈstæˌʧuz] — льодові фігурки;
30. Ice town [aɪs taʊn] — льодове містечко;

31. Merry [ˈmɛri] - веселий;
32. Midnight [ˈmɪdˌnaɪt] - опівночі;
33. Mistletoe [ˈmɪsəlˌtoʊ] — омела (в Англії традиційна прикраса будинку);
34. Myrrh [mɜr] - мірра (ароматична смола);
35. New Year [nu jɪr] — Новий рік
36. New Year's Day — 1 січня;
37. New Year's Eve - 31 грудня;
38. Ornament [ˈɔrnəmənt] - прикраса (синонім з decoration);
39. Popular [ˈpɑpjələr] - популярний;
40. Presents [ˈprɛzənts] - подарунки;
41. Reindeer [ˈreɪnˌdɪr] — північний олень (такі олені тягнуть сани Санта-Клауса);
42. Relative [ˈrɛlətɪv] - родич;
43. Salute [səˈlut] - салют;
44. Santa Claus [ˈsæntə klɔz] — різдвяний дід або просто Санта-Клаус;

45. Shepherd [ˈʃɛpərd] - пастух;
46. Skates [skeɪts] - ковзани;
47. Sleigh [sleɪ] - сани, санки;
48. Snegurochka [snegurotʃkæ] - Снігуронька;
49. Snow [snoʊ] - сніг;
50. Snowball [ˈsnoʊˌbɔl] — сніжки;
51. Snowflake [ˈsnoʊˌfleɪk] — сніжинки;
52. Snowman [ˈsnoʊˌmæn] — сніговик;
53. Spangles [ˈspæŋgəlz] — блискітки;
54. Star [stɑr] - зірки;
55. Stocking [ˈstɑkɪŋ] - панчоха;
56. Tangerine [ˌtænʤəˈrin] - мандарин;
57. The chimney [ðə ˈʧɪmni] - димар;
58. The fireplace [ðə ˈfaɪərˌpleɪs] - камін;
59. Tinsel [ˈtɪnsəl] — блискітки, гірлянда;

60. To be hung with [to be hʌŋ wɪð] — обвішана;
61. To celebrate [tu ˈsɛləˌbreɪt] — відзначати;
62. To come true [tu kʌm tru] - виконатися;
63. To congratulate [tu kənˈgræʧəˌleɪt] — вітати;
64. To decorate [tu ˈdɛkəˌreɪt] — прикрашати
65. To invite [tu ɪnˈvaɪt] - запрошувати;
66. To prepare for [tu priˈpɛr fɔr] — готувати(ся) до;
67. To put up [tu pʊt ʌp] - ставити, встановлювати;
68. To tell a fortune — гадати;
69. To represent [tu ˌrɛprəˈzɛnt] — представляти, символізувати;
70. Toys [tɔɪz] - іграшки;
71. Treat [trit] - частування;
72. Turkey [ˈtɜrki] - індичка;
73. White Christmas [waɪt ˈkrɪsməs] — сніжне або біле Різдво;
74. Wish [wɪʃ] - бажання;
75. Xmas [ɛksˈmɑz]— скорочення від Christmas.