for brain

Чому люди у старих американських фільмах говорять так дивно?

8 років томуeye1 936Читати 2 хвилини
Автор:FRIENDS English Club

#grammar

Головна / Friends Space / For Brain / Чому люди у старих американських фільмах говорять так дивно?

А ти помічав, як дивно кажуть актори у старих фільмах? Згадати хоча б "У джазі тільки дівчата" — актори говорять на суміші американської та британської англійської, яка звучить дуже дивно.

Хлопці з каналу BrainStuff вирішили з'ясувати, що до чого і як взагалі вийшло. Виявилося, що та англійська, якою говорять актори, це та сама англійська, якій навчали в американських школах у першій половині ХХ століття. Нині такій вимові навчають хіба що на акторських курсах.

Подробиці ти можеш дізнатися з 3-х хвилинного ролика. Ось найцікавіші складні слова з нього:

old-timey — старий добрий

evolve — розвиватися

acquired — придбаний

hallmark — відмінна ознака

vestige — слід, ознака

fall out of favor — впадати в немилість

Безкоштовний пробний урок англійської

  • Визначимо твій рівень

  • Підберемо відповідний тип занять

  • Познайомимо з твоїм майбутнім френд-тічером

Ім'я
Номер телефону
Phone
Введіть коректний номер телефону
Електронна пошта