1. All the same [ɔl ðə seɪm] - без різниці / все одно;
2. All the way [ɔl ðə weɪ] — від початку до кінця;
3. As a rule [æz ə rul] - як правило;
4. As if / as though [æz ɪf / æz ðoʊ] — начебто;
5. As much [æz mʌʧ] - теж, все одно;
6. As usual [æz ˈjuʒəwəl] — як завжди;
7. As well as — так само, як і;
8. At every step [æt ˈɛvəri stɛp] - на кожному кроці;
9. At that rate [æt ðæt reɪt] - такими темпами;
10. By all means [baɪ ɔl minz] - будь-яким способом;
11. By any means [baɪ ˈɛni minz] — будь-що-будь;
12. By no means [baɪ noʊ minz] - ніяким чином;
13. Either way [ˈiðər weɪ] — так чи інакше;
14. For a change [fɔr ə ʧeɪnʤ] - для різноманітності;
15. For all the world — у всіх відношеннях;
16. For one's sake [fɔr wʌnz seɪk] - для власної користі;
17. For the sake of something — заради чого-небудь;

18. For real [fɔr riəl] - всерйоз, насправді;
19. From scratch [frʌm skræʧ] - на порожньому місці, з нуля;
20. Hardest part about [ˈhɑrdəst pɑrt əˈbaʊt] — найскладніше в чомусь;
21. However much [ˌhaʊˈɛvər mʌʧ] - скільки б не;
22. In every sense of the word — у повному розумінні слова;
23. In spite of [ɪn spaɪt ɑv] - незважаючи на;
24. Just in case [ʤʌst ɪn keɪs] — про всяк випадок;
25. Just the same [ʤʌst ðə seɪm] - все одно;
26. Now that [naʊ ðæt] - оскільки, поки, раз вже;
27. On the one hand — з однієї сторони;
28. On the other hand [ɑn ði ˈʌðər hænd] — з іншого боку;
29. Or else [ɔr ɛls] - інакше;
30. So that [soʊ ðæt] - так, щоб;
31. So... as to [soʊ...æz tu] - настільки .. щоб;
32. Such and such [sʌʧ ænd sʌʧ] — такий-то такий-то;
33. Such as [sʌʧ æz] - такі як;
34. That is why - тому;
35. Then again [ðɛn əˈgɛn] — з іншого боку;
36. What about [wʌt əˈbaʊt] - як на рахунок;
37. What it takes to — те, що потрібно, щоб.