1. Matter of life and death — питання життя і смерті;
2. Matter of opinion - спірне питання;
3. Next door to [nɛkst dɔr tu] - по сусідству;
4. No good [noʊ gʊd] - поганий, погано;
5. Not so much the [nɑt soʊ mʌʧ ði] - не стільки;
6. Not think much of — невисокої думки про;
7. Not to worry [nɑt tu ˈwɜri] - нічого страшного;
.jpg)
8. Nothing much [ˈnʌθɪŋ mʌʧ] — нічого особливого;
9. Number one [ˈnʌmbər wʌn] — найкращий, найперший;
10. Of some sort [ɑv sʌm sɔrt] — будь-який, у якомусь вигляді;
11. Old as the hills [oʊld æz ðə hɪlz] — старий як світ;
12. On end [ɑn ɛnd] - безперервно;
11. On the edge — стан напруженості, небезпеки, ризику;
12. Out of the blue — з нізвідки;
13. Point of no return - точка неповернення;
14. Slow and sure [sloʊ ænd ʃʊr] — повільно, але вірно;
.jpg)
15. Something else [ˈsʌmθɪŋ ɛls] - ще той тип;
16. Such as it is [sʌʧ æz ɪt ɪz] - такий який є;
17. Take at face value — приймати за чисту монету;
18. There is no telling — неможливо розповісти, описати, порахувати;
19. Think a lot of — високої думки про;
20. To the point of — ступінь, до точки;
21. Too thin — білими нитками шито;
22. When least expected [wɛn list ɪkˈspɛktəd] — коли найменше чекаєш.