for use

Ідіома дня: Eager beaver

7 років томуeye10 975Читати 2 хвилини
Автор:Маргарита

#words#слова

Головна / Friends Space / For Use / Ідіома дня: Eager beaver

Ррозповідаємо про значення популярних ідіом та фраз, які звучать на кожному кроці. На порядку денному –  Eager beaver

Значення ідіоми:Це ще один приклад любові англомовних до рими. (СР legal eagle - «юридичний орел», тобто експерт з юриспруденції; silly billy - дурник.) Бобр славний своєю працездатністю та активністю. Дієслово to beaver або частіше to beaver away означає «працювати». В Америці під час Другої світової війни an eager beaver називали будь-якого новобранця, чий ентузіазм виявлявся у прагненні добровільно пропонувати свої послуги для виконання важкого чи небезпечного завдання.

Дослівний переклад: Нетерплячий бобер

Приклад використання:

"My colleague is an eager beaver and is always ready to work hard when we need him."
"Мій товариш по службі той ще трудяга, і він завжди готовий попрацювати, коли він нам потрібен."

Безкоштовний пробний урок англійської

  • Визначимо твій рівень

  • Підберемо відповідний тип занять

  • Познайомимо з твоїм майбутнім френд-тічером

Ім'я
Номер телефону
Phone
Введіть коректний номер телефону
Електронна пошта