- Свадьба - wedding
- Помолвка - engagement, to be engaged - быть помолвленым
- Предложение - proposal, to pop the question - сделать предложение
- ЗАГС - Registry Office
- Брак - marriage
- Жених - fiance, bridegroom, groom
- Невеста - bride
- Жена - wife
- Муж - husband

- Венчание - church wedding, matrimony
- Свидетель - the best man, groomsman
- Свидетельница - maid of honour
- Подружка невесты - bridesmade
- Тамада - toaster
- Медовый месяц - honeymoon
- Свадебное путешествие - honeymoon trip, wedding journey
- Свадебный марш - Wedding March
- Молодожены - newlyweds
- совет да любовь - may them live happily
- pre-wedding nerves - предсвадебный мандраж
- wedding cake - свадебный торт

- составить список приглашённых - to draw up a guest list
- выслать приглашения - to send out invitations
- забронировать место празднования - to book a reception venue
- составить список желаемых подарков - to compile wedding list
- выбрать обручальные кольца - to select the wedding rings
- пожениться - get married
Свадебные аксессуары на английском
- Обручальное кольцо - wedding ring
- Помолвочное кольцо - engagement ring
- Букет невесты - bride's bouquet
- Бутоньерка - buttonhole, boutonniere
- Свадебное платье - wedding gown, bridal gown
- Выкуп невесты - bride purchasing
- Фата - veil, bridal vail
- Шлейф - train
- Приглашения - invitation, bigging
- Смокинг - A tuxedo (a tux)

Свадебные идиомы на английском
- got cold feet - струсить, смалодушничать (часто говорят о сбежавших невестах и женихах)
- a shotgun marriage/wedding - вынужденный брак, брак по обстоятельствам
- be like a spare prick at a wedding - чувствовать неудобство от того, что с тобой никто не общается на подобном событии