1. Too thin [tu θɪn] — белыми нитками шито;
2. Next door to [nɛkst dɔr tu] — по соседству;
3. No good [noʊ gʊd] — плохой, плохо;
4. In full swing [ɪn fʊl swɪŋ] — в полном разгаре;
5. In good shape [ɪn gʊd ʃeɪp] — в порядке;
6. Think a lot of [θɪŋk ə lɑt ɑv] — высокого мнения о;
7. Not to worry [nɑt tu ˈwɜri] — ничего страшного;
8. Carry weight [ˈkæri weɪt] — иметь вес;
9. Every which way [ˈɛvəri wɪʧ weɪ] — и там и сям;
10. Do any good [du ˈɛni gʊd] — пойти на пользу;
11. Do no good [du noʊ gʊd] — не пойти на пользу;
12. On end [ɑn ɛnd] — непрерывно;
13. To the point of [tu ðə pɔɪnt ɑv] — до степени, до точки;

14. Have nothing to do with [hæv ˈnʌθɪŋ tu du wɪð] — не иметь отношения;
15. Something else [ˈsʌmθɪŋ ɛls] — ещё тот тип;
16. Out of the blue [aʊt ɑv ðə blu] — из ниoткуда;
17. Made to order for [meɪd tu ˈɔrdər fɔr] — очень подходит;
18. Without a trace [wɪˈθaʊt ə treɪs] — бесследно;
19. Cut and dried [kʌt ænd draɪd] — в готовом виде;
20. There is no telling [ðeər ɪz noʊ ˈtɛlɪŋ] — невозможно рассказать;
21. Not think much of [nɑt θɪŋk mʌʧ ɑv] — невысокого мнения о;
22. Point of no return [pɔɪnt ɑv noʊ rɪˈtɜrn] — точка невозврата;
23. Slow and sure [sloʊ ænd ʃʊr] — медленно, но верно;
24. When least expected [wɛn list ɪkˈspɛktəd] — когда меньше всего ждёшь;
25. Clear as mud [klɪr æz mʌd] — дело тёмное;
26. Old as the hills [oʊld æz ðə hɪlz] — старо как мир;
27. n the edge [ɛn ði ɛʤ] — состояние опасности, риска.