for use

"Мне пора идти" на английском - 9 полезных фраз

8 лет назадeye8 345Читать 5 минут
Автор:FRIENDS English Club

#правила

Главная / Friends Space / For Use / "Мне пора идти" на английском - 9 полезных фраз

Мы рекомендуем хвататься за любую возможность пообщаться на английском, но не всегда получается побыть в нужном месте до конца, да и нейтив спикеры тоже бывают надоедливыми.

В такой ситуации нужно выйти из разговора – и сделать это вежливо, чтобы не показаться грубым. Рассказываем, как это можно сделать:

9 английских фраз, с помощью которых можно вежливо выйти из разговора:

1. Sorry, I have to run

Классный вариант, если ты хочешь подчеркнуть, что ты спешишь и тебе приходится уходить. Больше подходит для неформальных ситуаций. 

Синонимичные фразы:

I have to jet.

I've got to scoot. 

2. I've to get going

Сленговый вариант, который тоже больше подходит для дружеского неформального окружения.

3. I'm gonna take off

Take off переводится как "взлетать", но в данном случае значит "мне пора уходить".

4. I'm off

Очень распространенный вариант среди носителей языка. Используется в случаях, когда тебе нужно уйти или уехать на долгий срок, например, в отпуск или путешествие.

Right guys, I am off to Thailand, see you everyone next month.

5. I'm going to head \ I'm heading out

Эта конструкция обычно используется, когда нужно (или хочется) обьяснить причину ухода, например: "I'm heading out to work", то есть "Мне нужно на работу".

6. I better get going

Эта фраза означает, что тебе неоходимо быть где-то еще или сделать что-то важное:

I better get going. I have to wake up early in the morning.

7. I'm out of here

Это выражение может показаться грубым – наверняка ты слышал его в фильмах, когда герой картинно уходит и говорит: "I'm out of here"

В использовании этой фразы очень важна интонация. С грубым и раздражительным тоном это действительно будет значить что-то типа "Я сваливаю отсюда". Если же ты улыбнешься и помашешь всем на прощание, то это будет значить "Ребята, мне пора".

В любом случае это неформальная фраза, так что лучше использовать ее в дружеской тусовке.

8. I'm gonna have to call it a day \ a night

Вообще фраза call it a day \ a night означает перестать что-то делать, например, потому что ты устал или не хочешь больше. Если дело происходит днем, то call it a day, если ночью – call it a night.

Фраза  I'm gonna have to call it a day используется, когда ты уходишь потому, что тебе достаточно – работы, разлечений, общения и т.д.

Эта фраза одинаково подходит для формального и неформального общения. 

9. I hate to leave but, I have somewhere I need to be

Фраза говорит сама за себя – уходить не хочется, но приходится.

I hate to leave but I have a doctor's appointment, maybe we could catch up again for a coffee next week.

Ну а место, из которого не хочется уходить, это школа FRIENDS! Записывайся на свой первый бесплатный урок и практикуй английский в атмосфере FRIENDS =)

Бесплатный пробный урок английского

  • Определим твой уровень

  • Подберём подходящий тип занятий

  • Познакомим с твоим будущим френд-тичером

Имя
Номер телефона
Phone
Введите корректный номер телефона
Электронная почта