for Use

Подборка самых смешных переводов известных фраз:

4 года назад
3457

     Иногда воспринимая английскую речь на слух мы можем попасть в переводческую передрягу, поэтому нужно обязательно учитывать контекст, учить фразы и фразовые глаголы и обязательно придерживаться здравого смысла cool

1. I have been there — У меня там фасоль

2. We are the champions — Мы шампиньоны

3. Can You hear me?.. — Ты можешь меня здесь?…

4. I’m just asking — Я всего лишь король жоп

5. Bye bye baby, baby good bye — Купи купи ребенка, ребенок хорошая покупка

6. Just in case — Только в портфеле

7. I’m going to make you mine — Я иду копать тебе шахту

не понимание английского
8. Good products — Бог на стороне уток
9. Finnish people — Конченые люди
10. Press space bar to continue — Космический бар прессы продолжает
11. Oh, dear — Ах, олень.
12. Undressed custom model — Голая таможенная модель
13. I fell in love — Я свалился в любовь
14. Phone seller — Позвони продавцу
15. Let’s have a party — Давайте организуем партию
16. God only knows — Единственный нос бога
17. Let it be! — Давайте есть пчел!
18. May God be with you — Майская хорошая пчелка с тобой
19. To be or not to be — Две пчелы или не две пчелы

попался на англиском
20. I’ve just saw your balance sheet — Видел я ваш баланс… так себе баланс
21. Watch out! — Посмотри снаружи!
22. You feel alright — Ты справа всех чувствуешь
23. Manicure — Деньги лечат
24. I saw my honey today — Я пилил мой мед сегодня
25. I know his story well — Я знаю его исторический колодец
26. Bad influence — Плохая простуда
27. I will never give up — Меня никогда не тошнит

Подпишись, чтобы не пропустить свежие статьи!

Подписаться