Наверняка ты уже видел этот фильм в дубляже, так что пора посмотреть его и в оригинале.
Интересная история и интригующий сюжет не дадут тебе оторваться от экрана, ну а все сложные слова ты найдешь в мини-словаре, который мы сочставили для тебя по фильму Gone Girl:
1. Crack [kræk ] – ломать;
2. Skull [skʌl ] – череп;
3. Unspool [ʌnˈspul ] – разматывать;
4. Moistened [ˈmɔɪsənd ] – увлажненный;
5. Jitters [ˈʤɪtərz ] – волнения;
6. Excruciating [ɪkˈskruʃiˌeɪtɪŋ ] – мучительный;
7. Monk-brewed [mʌŋk-brud] – сваренное монахами;
8. Pucker [ˈpʌkər ] – морщина;
9. Quiz [kwɪz ] – опрос;
10. Middling [ˈmɪdəlɪŋ] – посредственный;

11. Villainous [ˈvɪlənəs ] – подлый;
12. Treasure hunt [ˈtrɛʒər hʌnt ] – поиск сокровищ;
13. Oblivious [əˈblɪviəs ] – забывчивый;
14. Clue [klu ] – подсказка;
15. Kite [kaɪt ] – воздушный змей;
16. Peddle [ˈpɛdəl ] – заниматься пустяками;
17. Scab [skæb ] – негодяй;
18. Aisle [aɪl] – алтарь;
19. Rendition [rɛnˈdɪʃən ] – исполнение;
20. Forensics [fəˈrɛnsɪks] – криминалист;
21. Voracious [vɔˈreɪʃəs ] – ненасытный;
22. Pass away [pæs əˈweɪ] – умереть;
23. Solitude [ˈsɑləˌtud ] – одиночество;
24. Standoffish [ˈstænˌdɔfɪʃ ] – необщительный;
25. Juggle [ˈʤʌgəl ] – обманывать;
26. Spatter [ˈspætər ] – брызгать;
27. Utilities [juˈtɪlətiz ] – коммунальные услуги;
28. Humiliating [hjuˈmɪliˌeɪtɪŋ] – унижающий;
29. Raffle [ˈræfəl ] – лотерея;
30. In-laws [ɪn-lɔz] – родственники со стороны жены/мужа;
31. Suspicious [səˈspɪʃəs ] – подозрительный;
32. Instance [ˈɪnstəns ] – образец;
33. Sophomore year [ˈsɑfˌmɔr jɪr] – второй курс;
34. Restraining order [riˈstreɪnɪŋ ˈɔrdər] – судебный запрет;
35. File charges [faɪl ˈʧɑrʤəz] – выдвинуть обвинения;
36. Doting [ˈdoʊtɪŋ ] – слепо любящий;
37. Spouse [spaʊs ] – супруга;
38. Recession [rɪˈsɛʃən] – отступление;
39. Subtract [səbˈtrækt ] – изымать;
40. Out-foxed [aʊt-fɑkst ] – обманутый;

41. Laid off [leɪd ɔf ] – уволенный;
42. Intention [ɪnˈtɛnʧən ] – намерение;
43. Tenet [ˈtɛnət ] – установка;
44. Triplets [ˈtrɪpləts ] – тройня;
45. Pantry [ˈpæntri ] – кладовая;
46. Disposable [dɪˈspoʊzəbəl ] – разового использования;
47. Pathetic [pəˈθɛtɪk ] – жалкий;
48. Rekindle [riˈkɪndəl ] – разжигать снова;
49. Cheat [ʧit ] – изменять;
50. Petrified [ˈpɛtrəˌfaɪd ] – пораженный;
51. Vigil [ˈvɪʤəl ] – ночное дежурство;
52. Casserole [ˈkæsəˌroʊl ] – кастрюля;
53. Profuse [prəˈfjus ] – обильный;
54. Blunt force [blʌnt fɔrs] – удар тупым предметом;
55. Harass [həˈræs ] – домогаться;
56. Mock [mɑk ] – насмехаться;
57. Curb [kɜrb ] – обочина;
58. Invasions [ɪnˈveɪʒənz ] – вторжения;
59. Mop up [mɑp ʌp] – вытирать;
60. Kidnapping [ˈkɪdˌnæpɪŋ ] – похищение;
61. Homicide [ˈhɑməˌsaɪd ] – убийство;
62. Felony [ˈfɛləni ] – тяжкое преступление;
63. Insurance [ɪnˈʃʊrəns ] – страховка;
64. Humdrum [ˈhʌmˌdrʌm ] – однообразие;
65. Temper [ˈtɛmpər ] – характер;
66. Gambling [ˈgæmbəlɪŋ] – азартные игры;
67. Mourn [mɔrn ] – оплакивать;
68. Ply [plaɪ ] – складка;
69. Clueless [ˈkluləs ] – без понятия;
70. Meticulously [məˈtɪkjələsli ] – тщательно;
71. Abuse [əˈbjus ] – жестокое обращение;
72. Chagrined [ʃəˈgrɪnd ] – огорченный;
73. Woodshed [ˈwʊdˌʃɛd ] – сарай для хранения дров;
74. Frame [freɪm ] – подставлять;
75. Realignment [riəˈlaɪnmənt ] – перестройка;
76. Predator [ˈprɛdətər ] – злодей;
77. Bootleg [ˈbutˌlɛg ] – незаконная торговля;
78. Retainer [rɪˈteɪnər ] – гонорар адвокату;
79. Mortgage [ˈmɔrgəʤ] – залог;
80. Abet [əˈbɛt ] – содействовать в совершении преступления;
81. Stalk [stɔk ] – преследовать;
82. Infidelity [ˌɪnfɪˈdɛlɪti ] – супружеская измена;
83. Accomplice [əˈkɑmpləs ] – сообщник;